From: A survey of studies in systemic functional language description and typology
No. | Inclusion criteria | Exclusion criteria |
---|---|---|
1 | Studies that are placed within the context of systemic functional linguistics | Related studies that are not explicitly placed within SFL (e.g. Halliday 1956, 1959; Hopper and Thompson 1980). |
2 | Studies that are on individual language description, contrastive analysis, cross-linguistic comparison or generalisation. | Studies that applied SFL descriptions to discourse or text analysis (e.g. Lavid et al. 2013). |
3 | Studies that are publicly accessible such as journals articles, book chapters, dissertation and published conference proceedings. | Materials that are not widely accessible such as conference presentations (and abstracts). |
4 | Contrastive analysis in the context of translation studies or other areas – (i.e. including linguistic description as a goal (e.g. Teich 2002). | Applied studies using SFL descriptions to solve specific problems such as those of translation, language education and clinical contexts, computational linguistics (e.g. Matthiessen and Bateman 1991; Teruya 2009). |
5 | Studies on languages other than English or that contrast English with some other languages (e.g. Downing 1996; Lavid et al. 2010) | Studies on English language only (e.g. Halliday & Matthiessen 2014) |