From: ‘On the grammar of death’: the construal of death and killing in Colombian newspapers
Middle | Effective | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
non-ranged | ranged | +Client | ||||
creative | event | cometer una masacre (commit a massacre); perpetrar un asesinato (perpetrate a murder) | ||||
transformative | elaborating | state | morir(die); fallecer (pass away) | cegar la vida de x (blind x’s life); resultar muerto (result dead) | causar la muerte a x (cause x’s death); cegar la vida a x (blind x’s life) | matar (kill); rematar (finish off) |
manner | disparar (shoot) dar tiro de gracia (to give a coup de grace) | decapitar (decapitate); degollar (slit x’s throat); descuartizar (dismember); acribillar (kill by shooting); ahorcar (strangle); desnucar (twist x’s neck) | ||||
scale | masacrar (massacre) | |||||
volition | asesinar (murder) | |||||
legality | ejecutar, ajusticiar (execute); abatir, dar de baja (kill in a legal operation) | |||||
completion | acabar con la vida de x (end with x’s life) | terminar la vida de x (end x’s life) | ultimar (end, finish); aniquilar (annihilate) | |||
Goal | sacrificar (slaughter + non human/sacrifice +human) | |||||
extending | possession | perder la vida (lose one’s life) llevarse la vida de x (take x’s life) cobrar la vida de x (collect x’s life) | dar muerte a x (give death to x) segar la vida a x (reap x’s life); quitar/arrebatar la vida a x (take/snatch x’s life) costar la vida a x (cost x his life) | eliminar (eliminate) | ||
enhancing | location | caer(fall); desaparecer (disappear) | desaparecer (disappear) |